| Italian News Periodical On-Line that Promotes, Supports, Spreads ITALY, and ITALIAN Language, History, Culture, Tradition, Genealogy, Articles, Products, Services, Every Aspect of ITALIAN Life Style by THE ITALIAN PROJECT |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Regions EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.regione.emilia-romagna.it The territory of Emilia - Romagna consists of a wide plain south of the Po river, and a more mountainous area near the border with Tuscany, with the peak of Monte Cimone (2165 m). Within Emilia - Romagna is also the independent republic of San Marino, the most ancient in Europe, with a population of about 26,000 inhabitants, whose economy is mostly based on agriculture, tourism and the issue of stamps and coins. The Economy Industries, especially in the food sector, are flourishing, as is also tourism along the Adriatic "Riviera", one of the most crowded and lively seaside areas in Italy, as well as to the art cities and the spa center of Salsomaggiore. The region is Italy's first producer of wheat, sugar-beet and fruit, second producer of barley and soy beans. Another important resource is the raising of pigs, cattle and poultry, with intensive and modern systems, at the basis of the production of world famous "prosciutto" and Parmesan cheese. History Inhabited since very ancient times as revealed from archeological findings, the region was occupied by the Etruscans in the 6th century BC. In the 4th century it was then invaded by the Celts, then in the third the Romans conquered it, joining its territory to Liguria. Augustus gave it the name of Aemilia, as the Octava Regio (8th region) of the Empire. With the decadence of the Roman empire, in 402 AD Emperor Onorius moved the capital from Rome to Ravenna, calling the Eastern side of the region Romania and making it into the political center of the Western Roman Empire in the last decades of its existence. The Lombard invaders conquered only part of the region, more or less the area of Modena, Parma, Piacenza and Reggio, while Ravenna and Bologna stayed under the jurisdiction of the surviving Eastern Roman Empire, whose capital was Byzanthium. With the coming of the Franks the region was entrusted to the Pope, to be politically included in the State of the Church in the early 11th century. When the municipal life started to rise again, in the late Middle Ages (13th - 14th centuries) such towns as Bologna, Piacenza, Modena and Reggio enjoyed a remarkable prosperity, also due to the strategic position of the region among the many Italian States of the time and to powerful families, such as the Farnese and Estensi. After being for centuries a constellation of Dukedoms and States, the region was finally united to the newborn Kingdom of Italy in 1860. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Genealogy HOW TO CONTACT your Living Relatives in ITALY Here are our Step by Step, Detailed, and Useful Suggestions: 1- Write Informal and Personal Letters in ITALIAN to all them who you have found, by Using the other LINKS Listed Here Below, to be Your "Potential" Living Relatives in ITALY, with ALL the Information and Details! If you are not able to write in ITALIAN, Click on ITALIAN TRANSLATION, in this Page, and/or Contact us! 2- With your Letters to ITALY, include self-addressed stamped envelopes, for their answers, explaining ALL the reasons for your Letters, and asking if they are your Living Relatives in ITALY, and if they can help you to find your ITALIAN Ancestors, and to build your ITALIAN Family Genealogical Tree, and also if you can call them, to personally speak with them, and to plan a future meeting with them. 3- About after a month, probably several of them will answer you back! Maybe some of them will be your Living Relatives in ITALY, and some of them will be very glad to help you to find Information, and Documents, as Extracts, Acts, Certificates of your ITALIAN Ancestors, and to build your ITALIAN Family Genealogical Tree! 4- If you do not speak ITALIAN, we can Translate also their answers to you, and your answers to them! Click on ITALIAN TRANSLATION, in this Page, and/or Contact us! HOW TO FIND Places of your Ancestors and Living Relatives in ITALY HOW TO OBTAIN Information and Documents of your Ancestors in ITALY |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Companies Maserati Maserati S.p.A. Type: Public (subsidiary of Fiat S.p.A.) Founded: 1 December 1914 Bologna, Italy Headquarters: Modena, Italy Sergio Marchionne, Chairman Roberto Ronchi, CEO Industry: Automotive Revenue: ▲ € 694 million (2007) Employees: 695 (2007) Parent: Fiat S.p.A. Official Website: www.maserati.com Maserati is an Italian manufacturer of racing cars and sports cars, established on December 1, 1914 in Bologna. The company's headquarters are now in Modena, and its emblem is a trident. It is a luxury car manufacturer competing directly with Aston Martin and sometimes with large German mass-producers, including Audi, Mercedes-Benz and BMW. Today, it is owned by the Italian car giant Fiat S.p.A. since 1993. Inside the Fiat Group, Maserati has been initially associated with Ferrari S.p.A., more recently it is part of the sports car Group with Alfa Romeo. History The Maserati brothers, Alfieri Maserati, Bindo Maserati, Carlo Maserati, Ettore Maserati, Ernesto Maserati and Mario Maserati, were all involved with automobiles from the beginning of the 20th century. Alfieri, Bindo and Ernesto built 2-litre Grand Prix cars for Diatto. In 1926, Diatto suspended the production of race cars, leading to the creation of the first Maserati and the founding of the Maserati marque. One of the first Maseratis, driven by Alfieri, won the 1926 Targa Florio. Maserati began making race cars with 4, 6, 8 and 16 cylinders (actually two straight eights mounted parallel to one another). Mario, an artist, is believed to have devised the company's trident emblem, based on one the Fontana del Nettuno, Bologna. Alfieri Maserati died in 1932 but three other brothers, Bindo, Ernesto and Ettore, kept the firm going, building cars that won races. Orsi Ownership In 1937, the remaining Maserati brothers sold their shares in the company to the Adolfo Orsi family, who in 1940 relocated the company headquarters to their hometown of Modena, where it remains to this day. The brothers continued in engineering roles with the company, however. Racing successes continued, even against the giants of German racing, Auto Union and Mercedes. In 1939, a Maserati 8CTF won the Indianapolis 500, a feat repeated the following year. The war then intervened, Maserati abandoning cars to produce components for the Italian war effort. During this time, Maserati worked in fierce competition to construct a V16 towncar for Benito Mussolini before Ferry Porsche of Volkswagen built one for Adolf Hitler. They failed in this endeavour and the plans were scrapped. Once peace was restored, Maserati returned to making cars, the Maserati A6 series, doing well in the post-war racing scene. Key people will join the Maserati team, Alberto Massimino, an old Fiat engineer, with both Alfa Romeo and Ferrari experiences. He will be in charge of overseeing the design of all racing models for the next ten years. With him will join "ingeniore" Giulio Alfieri (1924-2002),Vittorio Bellentani and Gioacchino Colombo (1903 - 1987), the designer of the V12 Ferrari. The focus was to come with the best engines and the best chassis to succeed in car racing. All these new projects will receive the last contribution of the Maserati brothers, who after the 10-year contract with Orsi, went on to form the O.S.C.A. car builder. This team worked on several projects (Maserati 4CLT, Maserati A6 series, Maserati 8CLT), including one that will be pivotal for the future success of the company: the Maserati A6GCM The famous Argentinian driver Juan-Manuel Fangio raced for Maserati for a number of years in the 1950s, producing a number of stunning victories including winning the world championship in 1957 in the Maserati 250F alongside with Toulo de Graffenried, Louis Chiron, Prince Bira, Enrico Platé and with a few others. Other racing projects in the 50s were the Maserati 200S, Maserati 300S (with several famous pilots, among these, Benoit Musy), Maserati 350S, Maserati 450S, followed in 1961 by the famous Maserati Birdcage. Maserati had retired from factory racing participation due to the Guidizzolo accident (1957), though it built racing cars to be raced by others after that date. After 1957, Maserati became more and more focussed on road cars, and chief engineer Giulio Alfieri built the 6-cylinder Maserati 3500 2+2 coupe featuring an aluminum body over Carrozzeria Touring's superleggera structure, a design also used for the small-volume V8-powered Maserati 5000. Next came the Maserati Sebring bodied by Vignale and launched in 1962, the Maserati Mistral Coupé (1963) and the Spider (1964), both designed by Pietro Frua, and their first four-door, the Maserati Quattroporte (1963), also designed by Pietro Frua. The two-seater Maserati Ghibli coupe was launched in 1967, followed by a convertible in 1969. harder. Citroën Ownership 1957 Maserati 200SI Maserati "Birdcage" 1959 Maserati 5000 GT Coupe Maserati Sebring Maserati Quattroporte grille In 1968, came a great change—purchase by Citroën. Adolfo Orsi remained the nominal president, but Maserati changed a great deal. New models were launched, and built in much greater numbers than before. Citroën borrowed Maserati expertise and engines for the Citroën SM and other vehicles, and Maseratis also incorporated Citroën technology, particularly in hydraulics. New models included the Maserati Bora, the first mass-produced mid-engined Maserati, in 1971, and the Maserati Merak and Maserati Khamsin soon afterwards; the Maserati Quattroporte II, which shared some parts with Citroën SM, never came into production. The 1973 oil crisis, however, put the brakes on this ambitious expansion—suddenly, the demand for fuel-thirsty sports cars shrank. Citroën went bankrupt in 1974 and on May 23, 1975, the new controlling group PSA Peugeot Citroën declared that Maserati also was in liquidation. Propped up by Italian government funds (GEPI), the company stayed alive, if barely. The Maserati engine and its associated gearbox have been used in other vehicles such as Special Rally prepared Citroën DS, as used by Bob Neyret in Bandama Rally or in the Ligier JS 2. De Tomaso 1975 saw the company back on its feet with Alessandro de Tomaso, an Argentinian former racing driver, the new managing director. De Tomaso had arranged for the Benelli motorcycle company, which he controlled, to buy Maserati from Citroën and install him as its head. New models were introduced in 1976, including the Maserati Kyalami and the Maserati Quattroporte III. The 1980s saw the company largely abandoning the mid-engined sports car in favour of squarish, front-engined, rear-drive coupes, cheaper than before but with aggressive performance, like the Maserati Biturbo.The Maserati Biturbo has been declined in a large number of models, all sharing key components among which a short two door coupe Maserati Karif and a cabriolet, the Spyder, designed by Zagato. The last version of the Maserati Biturbo was called Maserati Racing. It has been a transitional model in which several features to be found on the Ghibli II and the Shamal were tested. Two new coupes, the Maserati Shamal and Maserati Ghibli II, were released in 1990 and 1992, respectively. The company also worked loosely with Chrysler, now headed by de Tomaso's friend Lee Iacocca. Chrysler purchased part of Maserati and the two jointly produced a car, the Chrysler TC by Maserati that took much too long to introduce on the US market. There was also two further very challenging projects: the Chubasco a V8 mid-engine supercar, unfortunately due to lack of funding remained a dream. the Maserati Barchetta a small open top mid engine sports car, unfortunately very few cars were produced. Fiat Ownership 1993 saw the company acquired by Fiat. Substantial investments were made in Maserati, and it has since undergone something of a renaissance. In 1999, a new chapter began in Maserati's history when the company launched the 3200 GT, the only "Fiat Maserati". This two-door coupé is powered by a 3.2 L twin-turbocharged V8 which produces 370 hp (276 kW); the car does 0–60 mph in less than 5 seconds. Its top speed is an amazing 285 km/h (177 mph). With the addition of a Ferrari-designed and -built V-8 and automated manual transmission for the 2002 model year, this car continues to be produced today as the Coupé (hardtop) and Spyder (convertible model). Ferrari In 1997, Fiat sold a 50% share in the company to Maserati's long-time arch-rival Ferrari (though this was, and is, itself controlled by Fiat). In 1999 Ferrari took full control, making Maserati its luxury division. A new factory was built, replacing the existing 1940s-vintage facility. Ferrari is credited for bringing Maserati back into business, after many lackluster years of Maserati teetering on the brink of bankruptcy. More recently, Maserati discussed an agreement with Volkswagen for the German company to share its Audi division's Quattro all-wheel-drive technology (originally meant for the still-born Maserati Kubang sport utility vehicle concept) for Maserati's current Quattroporte platform. This idea has since been abandoned because Volkswagen owns two of Ferrari's direct rivals, Lamborghini and Bugatti. Meanwhile two new models have been shown to the public: the MC12 road supersports and successful GT racer with an Enzo Ferrari–derived chassis and engine. And the Quattroporte, a high luxury saloon with the 4.2l V8 engine. Maserati is nowadays back in the business, very successfully selling on a global basis. In 2001 year Ferrari decided to throw away all the old instruments and installed high-tech devices in the Modena's factory. In 2001 Maserati's factory became one of the most advanced in the world. Today In 2005, as a consequence of the termination of the agreement between Fiat and General Motors under which GM may have been obliged to buy Fiat's car division, Maserati was separated from Ferrari and brought back under Fiat's full control. Fiat plans to create a sports and luxury division from Maserati and another of its marques, Alfa Romeo. GM had to pay Fiat around two billion dollars. Maserati sold 2,006 cars in the United States in 2005, 2,108 in 2006, and 2,540 in 2007. In the second quarter of 2007 Maserati made profit for the first time in the 17 years under the Fiat Group ownership. Current Models Maserati Spyder Maserati Quattroporte Late models (2002-2006) include: Coupé, a two door, four seat coupe. Spyder, a two seater convertible. Gransport, a sportier two door available in both coupe and spyder versions. Present production (2007 on) includes: Quattroporte (Italian for four-door), a sporting-luxury four-door sedan. GranTurismo is the new four seat coupé. Since early 2002 Maseratis are once again being sold in the United States market, which has quickly become for Maserati the largest market worldwide. The company has also re-entered the racing arena with their Trofeo and, in December 2003, the Maserati MC12 (formerly known as the MCC), which took part in select GT races in 2004. The MC12 is based on the Enzo Ferrari supercar; 50 street-legal homologation models (roadsters and coupes) have been sold for about US$700,000 each. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Provinces Province of BOLOGNA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.bologna.it The Province of Bologna includes a large part of Emilia and a number of communes belonging to the Romagna areas (Borgo Tossignano, Casalfiumanese, Castel del Rio, Dozza, Fontanelice, Imola, Mordano) and the territory is in large part hilly, crossed by rivers and streams tributaries of the Po. The province offers treasures of art, nature and culture for an all-round tourist experience, accompanied also by the great cooking of Bologna with its world-famous tortellini and ragout sauce. Info: Area: 3,702 km² -- Population: about 940,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 40121-40141 (for the city of Bologna), 40010-40069 for the rest of the province -- Phone Area Codes: 051, 0534, 0542 -- Car Plate: BO -- Communes: 60 communes -- The Comuni in the Province of Bologna Anzola dell'Emilia | Argelato | Baricella | Bazzano | Bentivoglio | Bologna | Borgo Tossignano | Budrio | Calderara di Reno | Camugnano | Casalecchio di Reno | Casalfiumanese | Castel d'Aiano | Castel del Rio | Castel di Casio | Castel Guelfo di Bologna | Castel Maggiore | Castel San Pietro Terme | Castello d'Argile | Castello di Serravalle | Castenaso | Castiglione dei Pepoli | Crespellano | Crevalcore | Dozza | Fontanelice | Gaggio Montano | Galliera | Granaglione | Granarolo dell'Emilia | Grizzana Morandi | Imola | Lizzano in Belvedere | Loiano | Malalbergo | Marzabotto | Medicina | Minerbio | Molinella | Monghidoro | Monte San Pietro | Monterenzio | Monteveglio | Monzuno | Mordano | Ozzano dell'Emilia | Pianoro | Pieve di Cento | Porretta Terme | Sala Bolognese | San Benedetto Val di Sambro | San Giorgio di Piano | San Giovanni in Persiceto | San Lazzaro di Savena | San Pietro in Casale | Sant'Agata Bolognese | Sasso Marconi | Savigno | Vergato | Zola Predosa -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of FERRARA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.fe.it The territory of the Province of Ferrara is mostly plain, its main features being the many streams and canals that flow into the main Italian river, the Po; it includes protected areas as the largest marshes in Italy, the Valli di Comacchio, and the Natural Park of the Po Delta, and monuments of great historical importance and artistic value, as the art city of Ferrara and the abbey of Pomposa. Info: Area: 2,632 km² -- Population: about 350,000 inhabitants -- Zip/postal codes: -- Phone Area Codes: -- Car Plate: FE -- Communes: 26 communes -- The Comuni in the Province of Ferrara Argenta | Berra | Bondeno | Cento | Codigoro | Comacchio | Copparo | Ferrara | Formignana | Goro | Jolanda di Savoia | Lagosanto | Masi Torello | Massafiscaglia | Mesola | Migliarino | Migliaro | Mirabello | Ostellato | Poggio Renatico | Portomaggiore | Ro | Sant'Agostino | Tresigallo | Vigarano Mainarda | Voghiera -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of FORLI'-CESENA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.forli-cesena.it The Province of Forlì-Cesena borders the Province of Ravenna to the north, the Adriatic Sea and the Province of Rimini to the east, the Marche region to the south and Tuscany to the west. Originally a larger province called Province of Forlì, it was reduced in 1992 to create the Province of Rimini, and at the time was also renamed adding Cesena as a joint province capital. Info: Area: 2,377 km² -- Population: about 370,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 47100, 47010-47043 -- Phone Area Codes: 0543, 0547 -- Car Plate: FC (previously FO) -- Communes: 30 communes -- The Comuni in the Province of Forlì-Cesena Bagno di Romagna | Bertinoro | Borghi | Castrocaro Terme e Terra del Sole | Cesena | Cesenatico | Civitella di Romagna | Dovadola | Forli' | Forlimpopoli | Galeata | Gambettola | Gatteo | Longiano | Meldola | Mercato Saraceno | Modigliana | Montiano | Portico e San Benedetto | Predappio | Premilcuore | Rocca San Casciano | Roncofreddo | San Mauro Pascoli | Santa Sofia | Sarsina | Savignano sul Rubicone | Sogliano al Rubicone | Tredozio | Verghereto -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of MODENA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.modena.it The Province of Modena stretches from Lombardy to the North to Tuscany in the south, and can be divided into three areas, a plain to the north, hills in the center and mountains to the south, with the highest summit being Monte Cimone, that dominates a large part of the landscape. It is a province of great history, having been an independent state, the Duchy of Modena and Reggio, for many centuries before the unity of Italy, and has presently one of the highest living standards in Italy, thanks to a flourishing industrial sector, comprising world-renowned companies as Ferrari, Maserati and Lamborghini. Info: Area: 2,689 km² -- Population: about 660,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 41100, 41010-41059 -- Phone Area Codes: 059, 0535, 0536 -- Car Plate: MO -- Communes: 47 communes -- The Comuni in the Province of Modena Bastiglia | Bomporto | Campogalliano | Camposanto | Carpi | Castelfranco Emilia | Castelnuovo Rangone | Castelvetro di Modena | Cavezzo | Concordia sulla Secchia | Fanano | Finale Emilia | Fiorano Modenese | Fiumalbo | Formigine | Frassinoro | Guiglia | Lama Mocogno | Maranello | Marano sul Panaro | Medolla | Mirandola | Modena | Montecreto | Montefiorino | Montese | Nonantola | Novi di Modena | Palagano | Pavullo nel Frignano | Pievepelago | Polinago | Prignano sulla Secchia | Ravarino | Riolunato | San Cesario sul Panaro | San Felice sul Panaro | San Possidonio | San Prospero | Sassuolo | Savignano sul Panaro | Serramazzoni | Sestola | Soliera | Spilamberto | Vignola | Zocca -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of PARMA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.parma.it The territory of the province of Parma can be divided into 3 different areas: the plain in the north, bordering the Po river; the hills in the center, and the Appennine mountains in the south. Together with the province of Parma is known as the food valley, for its world-famous gourmet traditions, being the homeland of renowned pork products as the prosciutto of Parma, and parmesan cheese, and the seat of important Italian food-processing industries, as Barilla and Parmalat. But a great history welcomes the tourist as well, with magnificent castles and art cities. Info: Area: 3,449 km² -- Population: about 400,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 43010-43100 -- Phone Area Codes: 0521, 0524, 0525 -- Car Plate: PR -- Communes: 47 communes -- The Comuni in the Province of Parma Albareto | Bardi | Bedonia | Berceto | Bore | Borgo Val di Taro | Busseto | Calestano | Collecchio | Colorno | Compiano | Corniglio | Felino | Fidenza | Fontanellato | Fontevivo | Fornovo di Taro | Langhirano | Lesignano de Bagni | Medesano | Mezzani | Monchio delle Corti | Montechiarugolo | Neviano degli Arduini | Noceto | Palanzano | Parma | Pellegrino Parmense | Polesine Parmense | Roccabianca | Sala Baganza | Salsomaggiore Terme | | San Secondo Parmense | Sissa | Solignano | Soragna | Sorbolo | Terenzo | Tizzano Val Parma | Tornolo | Torrile | Traversetolo | Trecasali | Valmozzola | Varano de Melegari | Varsi | Zibello -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of PIACENZA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.piacenza.it The Province of Piacenza The territory includes the Plain south of the Po river, and the Appennine mountains to the west along the border with Liguria. In the late Middle Ages with Parma it was one of the many independent Italian States, the Duchy of Parma and Piacenza, for a long time under the Farnese. In the 1950's the area underwent a remarkable industrial development, thatns also to oil wells found at Cortemaggiore, which became the symbol of the newborn Italian petrol industry (the 6-legged dog). Info: Area: 2,589 km² -- Population: about 270,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 29010, 29020, 29100 -- Phone Area Codes: 0523 -- Car Plate: PC -- Communes: 48 communes -- The Comuni in the Province of Piacenza Agazzano | Alseno | Besenzone | Bettola | Bobbio | Borgonovo Val Tidone | Cadeo | Calendasco | Caminata | Caorso | Carpaneto Piacentino | Castel San Giovanni | Castell'Arquato | Castelvetro Piacentino | Cerignale | Coli | Corte Brugnatella | Cortemaggiore | Farini | Ferriere | Fiorenzuola d'Arda | Gazzola | Gossolengo | Gragnano Trebbiense | Gropparello | Lugagnano Val d'Arda | Monticelli d'Ongina | Morfasso | Nibbiano | Ottone | Pecorara | Piacenza | Pianello Val Tidone | Piozzano | Podenzano | Ponte dell'Olio | Pontenure | Rivergaro | Rottofreno | San Giorgio Piacentino | San Pietro in Cerro | Sarmato | Travo | Vernasca | Vigolzone | Villanova sull'Arda | Zerba | Ziano Piacentino -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of RAVENNA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.ra.it The Province of Ravenna borders the Adriatic Sea, and the coastline area features a number of lagoons, the port of Ravenna, and long stretches od sandy dunes, giving place here and there to beautiful pinewoods. The hinterland rises along the border with Tuscany, where the territory is mountainous and hilly. Info: Area: 1,858 km² -- Population: over 360,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 48010-48100 -- Phone Area Codes: 0544, 0545, 0546 -- Car Plate: RA -- Communes: 18 communes -- The Comuni in the Province of Ravenna Alfonsine | Bagnacavallo | Bagnara di Romagna | Brisighella | Casola Valsenio | Castel Bolognese | Cervia | Conselice | Cotignola | Faenza | Fusignano | Lugo | Massa Lombarda | Ravenna | Riolo Terme | Russi | Sant'Agata sul Santerno | Solarolo -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of REGGIO EMILIA Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.re.it The Province of Reggio Emilia is crossed by three rivers, the Po, Enza and Secchia, and by a network of canals, among them the most famous is the Naviglio, used since the Middle Ages to reach Ferrara and Venice. The name comes from the Roman Via Emilia, which has connected the region to Rome for 2000 years. Info: Area: 2,293 km² -- Population: over 480,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 42010-42025, 42028, 42030-42035, 42037, 42039-42049, 42100 -- Phone Area Codes: 0522, 0536 -- Car Plate: RE -- Communes: 45 communes -- The Comuni in the Province of Reggio Emilia Albinea | Bagnolo in Piano | Baiso | Bibbiano | Boretto | Brescello | Busana | Cadelbosco di Sopra | Campagnola Emilia | Campegine | Canossa | Carpineti | Casalgrande | Casina | Castellarano | Castelnovo di Sotto | Castelnovo ne' Monti | Cavriago | Collagna | Correggio | Fabbrico | Gattatico | Gualtieri | Guastalla | Ligonchio | Luzzara | Montecchio Emilia | Novellara | Poviglio | Quattro Castella | Ramiseto | Reggio Emilia | Reggiolo | Rio Saliceto | Rolo | Rubiera | San Martino in Rio | San Polo d'Enza | Sant'Ilario d'Enza | Scandiano | Toano | Vetto | Vezzano sul Crostolo | Viano | Villa Minozzo -------------------------------------------------------------------------------------------------- Province of RIMINI Region EMILIA - ROMAGNA Official Website: www.provincia.rimini.it The Province of Rimini borders the province of Pesaro e Urbino (Marche region) to the south, the Adriatic Sea to the east and the independent Republic of San Marino to the west. The province was established in 1992 with communes previously belonging to the province of Forlì. The territory is mostly plain, apart from mount Verucchio to the west and mounts Gemmano and Montescudo to the southwest. The sea all along the coast has very shallow waters and wide, sandy beaches. Info: Area: 534 km² -- Population: over 260,000 inhabitants -- Zip/postal codes: 47811-47814, 47821-47828, 47831-47838, 47841-47843, 47851-47855, 47900 -- Phone Area Codes: 0541 -- Car Plate: RN -- Communes: 20 communes -- The Comuni in the Province of Rimini Bellaria Igea Marina | Cattolica | Coriano | Gemmano | Misano Adriatico | Mondaino | Monte Colombo | Monte Gridolfo | Montefiore Conca | Montescudo | Morciano di Romagna | Poggio Berni | Riccione | Rimini | Saludecio | San Clemente | San Giovanni in Marignano | Sant'Arcangelo di Romagna | Torriana | Verucchio -------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Language Italian Grammar Morphology Italian words can be divided into nine grammatical categories, the parts of speech: five variable (article, noun, adjective, pronoun and verb) and four invariable (adverb, preposition, conjunction and interjection). Articles The definite article (the) Masculine singular: il (lo before an impure consonant sound, l' before a vowel). Note that it is lo iodio, "the iodine" and lo Ionio, "the Ionian Sea", because in this case the i is a semiconsonant, not a real vowel; on the other hand it is usual to truncate the article (that is, to use l' ) before semiconsonantic u (sounding as an English w): l'uomo "the man", l'uovo "the egg", but they are more "mobile diphthongs" than "false diphthongs". However, English words beginning with w and used in Italian, like West - meaning "wild West" - and whisky, are perceived as beginning with a v sound, and the il article is used: il West, il whisky, and Giacomo Puccini's opera is La fanciulla del West. Masculine plural: i (gli before a vowel or impure consonant sound). Feminine singular: la (l' before a vowel: but "la iarda", "the yard" - meaning the length measure - for the same reason as before). Feminine plural: le. Impure consonant sounds are z, gn, pn, ps, x or s+consonant (sp, st, etc). See also Italian sounds. The indefinite article (a) Masculine: un (uno before an impure consonant sound (s+consonant, z...) Feminine: una (un' before a vowel) The only irregular article The plural of "il dio" (the god) is "gli dei" instead of "i dei". Nouns Nouns in Italian have gender (masculine or feminine, but no neuter), and number (singular or plural). The gender and number is always shown by the leading article (definite or indefinite), and usually by the final vowel. Most nouns derive from Latin, from Greek or from a Latinization of foreign words, so: Feminine singular in -a, plural in -e (first declension in Latin, -a, -æ) la rosa / le rose (the rose / the roses) Masculine singular in -a, plural in -i (first declension in Latin, -a, -æ) il poeta / i poeti (the poet / the poets) Masculine singular in -o, plural in -i (second declension in Latin, -us, -i) il magistrato / i magistrati (the magistrate / the magistrates) Masculine singular in -e, plural in -i (third declension in Latin, pl. -es) il cane / i cani (the dog / the dogs) Feminine singular in -e, plural in -i (third declension in Latin, pl. -es) la parete / le pareti (the wall / the walls) Feminine singular in -o, plural in -i (fourth declension in Latin, -us, -us) la mano / le mani (the hand / the hands) Feminine singular in -ie, plural in -ie (fifth declension in Latin, -ies, -ies) la specie / le specie (the species / the species), but usually la superficie / le superfici (the surface / the surfaces) Many scientific words, from Greek: Masculine singular in -a, plural in -i il problema / i problemi (the problem / the problems) Feminine singular in -i, plural also in -i la crisi / le crisi (the crisis / the crises) Any other noun, both those from Latin with an unusual ending and those derived from other languages than Latin or Greek, and not Latinized (cifra - meaning "digit" - and ragazzo/ragazza - meaning "boy/girl" - are from Arab, but they are Latinized), is not declinable, so: la città / le città (the town(s): civitas / civitates) il re / i re (the king(s): rex / reges) il caffè / i caffè (the coffee(s)) il film / i film (the film(s)) There are certain words (neuter in Latin) that are masculine in the singular and feminine or masculine in the plural: il braccio / le braccia or i bracci (the arm / the arms) Note that "bracci" and "braccia" are different in meaning. il ginocchio / le ginocchia or i ginocchi (the knee / the knees) il sopracciglio / le sopracciglia (but i sopraccigli is admitted too) (the eyebrow / the eyebrows) il ciglio / le ciglia (the eyelash / the eyelashes) (i cigli is poetical, unless it means the edge of a road) l'uovo / le uova (the egg / the eggs) These nouns' endings derive regularly from the Latin neuter endings of the second declension, but there are some from third declension: e.g. il gregge / le greggi (flock(s), but i greggi works too); the tradition of calling them "irregular" or "mobile gender" (genere mobile) would come from the paradigm that there are so few nouns of this kind that the existence of neuter can be considered vestigial. The use of one or other of plurals is sometimes left to the user, while in some case there are differences of meaning: sometimes, for body parts, the neuter/feminine plural denotes the literal meaning while the masculine one denotes a figurative meaning: il braccio (m) / le braccia (f) / i bracci (m) (the arm / the arms / the isthmuses/inlets/figurative uses of "arm"); il corno (m) / le corna (f) (the horn /the real animal horns) / i corni (m) (the horn / the horns [as musical instruments, of a dilemma etc.]); sometimes, especially in poetic and old-fashioned Italian, the masculine plural denotes several distinct items, while the neuter/feminine ones denotes an undifferentiated set: il cervello (m) / i cervelli (m) / le cervella (f) (the brain / [more than one single] brains / cerebral matter); l'anello (m) / gli anelli (m) / le anella (f) (the ring / the rings [jewels] / ringlets). The same is true for il dito (m) / le dita (f) / i diti (m) (the finger / the fingers / the fingers [of a specific type; "diti" is never used except when more fingers of the same type (thumbs, index fingers etc.) are referred to: "i diti pollici" is correct, "le dita pollici" is wrong]). The soft/hard nature of Italian c and g leads to a few spelling/pronunciation rules (and lacking of them) in certain cases: Words in -cio and -gio form plurals in -ci and -gi. Words in -co and -go: The situation is quite irregular: "the grammarians are sceptical about any attempt at giving a ruling about this area"[1]. There are only partial, empirical rules of the thumb: usually plurals end in -ci and -gi if the final letter before the suffix is a vowel: il medico, i medici (physician(s)), il comico, i comici (comedian(s)), against il fungo, i funghi (mushroom), and lo stecco, gli stecchi (stick), but the plural of baco (silkworm) is bachi, not baci, which is the plural of bacio (kiss). As well, the plural of mago (magician) is maghi, not magi, unless we are referring to Three Kings in Gospel. The plural of fuoco (fire) is fuochi, the plural of gioco (game, play) is giochi. Another (more strict, though breakable) rule is this: if the stress is on penultimate syllable, the plural is -chi or -ghi (antico, antichi (ancient)), when not, it's -ci or -gi. The main exceptions are amico-amici (friend), greco-greci (Greek), valico-valichi (mountain pass) and carico-carichi (cargo, loadful). In words ending with -logo suffix, the plural is usually in -gi when -logo means "expert" or "student", corresponding to English -logist (e.g. archeologo/archeologi "archaeologist"), while it is in -ghi when it means "speech", "reasoning", corresponding often to English -logue/-log (e.g. catalogo/cataloghi "catalogue"). In any other case, when in doubt, a dictionary will give the correct answer. Words in -cia and -gia: Form plurals in -cie and -gie if the final letter before the suffix is a vowel: la camicia, le camicie (shirt(s)); la ciliegia, le ciliegie (cherry/cherries). Form plurals in -ce and -ge if the final letter before the suffix is a consonant: la frangia, le frange (fringe(s)); la faccia, le facce (face(s)). When the "i" is stressed, it always remains in plural: la farmacia, le farmacie (chemist's shop), la nevralgia, le nevralgie (neuralgia). Irregular plurals There are very few truly irregular plurals in Italian. Five of these are: l'uomo / gli uomini (man/men; lat. homo / homines ) il dio / gli dei (god/gods; note also the irregularity in the article: gli instead of i) il bue / i buoi (ox/oxen) il tempio / i templi (temple/temples) l'ala / le ali (wing/wings) (but "l'ale" is poetically admitted) Alteration In Italian, altered nouns are nouns with particular shades of meaning. They are divided into diminutives, "vezzeggiativi" (diminutives with kindness and sympathy nuance), augmentatives and pejorative altered nouns. nouns altered suffix examples noun altered noun diminutivi -ino tavolo (table) tavol-ino (a small table) -etto libro (book) libr-etto -ello bambino (child) bambin-ello (a little child) -icello monte (mountain) mont-icello -icciolo porto (port) port-icciolo vezzeggiativi -uccio cavallo (horse) cavall-uccio -acchiotto orso (bear) ors-acchiotto -iciattolo fiume (river) fium-iciattolo -olo figlio (son) figli-olo (also figliuolo) -otto cucciolo (puppy) cucciol-otto accrescitivi -one libro (book) libr-one (a big book) -accione uomo (man) om-accione peggiorativi -accio libro (book) libr-accio (a bad book) -astro medico (medic) medic-astro (a bad medic) -ucolo poeta (poet) poet-ucolo -onzolo medico (medic) medic-onzolo -uncolo uomo (man) om-uncolo (an insignificant man) Pronouns Declension First Person Second Person Third Person Singular Plural Singular Plural Masculine Feminine Singular Plural Singular Plural Nominative io noi tu voi lui (egli, esso) loro (essi) lei (ella, essa) loro (esse) Accusative mi ci ti vi lo li la le Dative mi ci ti vi gli loro le loro Prepositional me noi te voi lui loro lei loro Notes: In Italian, personal subject pronouns in the nominative case are generally not used because the conjugation is usually enough to determine who is the subject of the verb. They are used when some emphasis is needed: Sono italiano (I am Italian), Io sono italiano (I -- and not you or anybody else here -- am Italian). egli/ella are fading in speech, esso/essa/essi/esse are rare neuter forms used for inanimate objects. 2nd person nominative pronoun is tu for informal. For formal use, the 3rd person form Lei has been used since the Renaissance: it's used like "Sie" in German, "usted" in Spanish and "você" in Portuguese. Previously, and in some Italian regions today (e.g., Campania), voi is used as a formal singular, as in the French "vous". lei (third person singular) and Lei (second person singular formal) are pronounced the same but written as shown. Formal Lei/Loro take third-person conjugations. The formal plural person is rarely in use in Italian: the informal form is widely used, instead (e.g. "Gino, Lei è un bravo ingegnere. Marco, Lei è un bravo architetto. Insieme, voi sarete una gran bella squadra" "Gino, you are a good engineer. Marco, you are a good architect. Together, you'll be a great good team"). Accusative mi, ti, lo, la, ci, and vi become me, te, lui, lei, noi, and voi when emphasized ("uccidimi" (kill me) against "uccidi me, non lui" (kill me, not him)). Accusative lo and la elides to l' before a vowel or h ("l'avevo detto" (I had told it), "l'ho detto" (I have told it). Dative mi, ti, ci, and vi become me, te, ce, and ve when preceding an accusative pronoun ("dammelo" (give it to me)) or developed as a me, a te, a noi and a voi when emphazised ("dallo a me" (give it TO ME)). Dative gli combines with accusative lo, la, li, le and ne (partitive, meaning "of it" or "of them") to form glielo, gliela, glieli, gliele and gliene. These combinations are used for feminine and plural too ("Maria lo sa? Gliel'hai detto?" (Does Maria know it? Have you said it to her?)). Dative gli, le, loro (commonly gli) can be developed into a lui, a lei, a loro, when emphasized ("lo sai solo tu: a loro non l'ho detto" (only you know it: I haven't told them)) Lui and lei are accusative cases in formal and written Italian, while in the spoken language and modern written language practically always replace egli and ella in the subject pronoun role. The same thing happens with loro/essi. In modern Italian, dative gli (to him) is used commonly even as plural (to them) instead of classical loro. So: "Conosci Luca: gli ho sempre detto di stare lontano dalle cattive compagnie" (You know Luca: I've always told him to stay away from bad companies"). And: "Conosci Luca e Gino: gli ho sempre detto..." (...I've always told them...) instead of "... ho sempre detto loro di stare...". Adjectives Adjectives, like nouns, have two genders and two numbers. In general, for adjectives: Masculine in -o, plural in -i Feminine in -a, plural in -e Or: Masculine in -e, plural in -i Feminine in -e, plural in -i Relative Superlative and Comparative Actually, the rule is simpler than English: Italian use "il più" and "più" ("the most" and "more") almost everywhere: "scemo" (dumb), "sono il più scemo fra gli uomini" (I'm the dumbest of men), "sono più scemo di te" (I'm dumber than you). There are some irregulars, like "migliore" (better or best), "peggiore" (worse or worst) etc. but regular forms also exist: "più buono", "il più buono", "più cattivo", "il più cattivo"... Absolute Superlative The absolute superlative, derived from the Latin synthetic superlative in -issimus, is formed by adding -issimo to an adjective: "very clever", "intelligentissimo"; "very dirty", "sporchissimo". If the two letters before the last vowel are "pr" or "br" ("aspro", Latin "asper", "celebre", Latin "celeber"), the suffix becomes -errimo ("asperrimo", "celeberrimo"). Some exceptions are "ottimo" ("best", "very good"), "pessimo" ("worst", "very bad"), etc., but they could be spelled as "buonissimo" and "cattivissimo". Possessive Adjectives Possessive adjectives, like articles, must agree with the gender and number of the noun they modify. Hence, mio zio (my uncle), but mia zia (my aunt). So depending on what is being modified, the possessive adjectives are: Masc. sing.: mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro Masc. pl.: miei, tuoi, suoi, nostri, vostri, loro Fem. sing.: mia, tua, sua, nostra, vostra, loro Fem. pl.: mie, tue, sue, nostre, vostre, loro In most cases the possessive adjective is used with an article, usually the definite article: Ho perso la mia penna. (I've lost my pen.) Mi piace il mio lavoro. (I like my job.) Hanno rubato la mia automobile! (They've stolen my car!) And with the indefinite article: Un mio amico mi ha detto che... (A friend of mine told me that...) Ho visto una sua foto. (I've seen a photograph of him/her.) Luca è un mio amico. (Luca is a friend of mine.) The only exception is when the possessive refers to an individual family member: Sara è mia sorella (Sarah is my sister.) Questa penna è di mia zia. (This pen is my aunt's.) But mamma and papà (or babbo, in Central Italy) (mom and dad) get almost always the article. Verbs Italian verb infinitives have one of three endings, either -are, -ere, or -ire. Exceptions are porre "to place" (from Latin ponere), and a few verbs ending in -urre or -arre, most notably tradurre (Latin traducere) "to translate". Tenses Simple tenses (examples in first person) Present Presente do, am doing1 faccio Imperfect Imperfetto was doing, used to do facevo Future Futuro will do farò Preterite Passato remoto did2 feci Compound Tenses Present Progressive Presente Progressivo am doing sto facendo Past Progressive Passato Progressivo was doing3 stavo facendo Recent Past Passato Prossimo have done, did2 ho fatto Recent Pluperfect Trapassato Prossimo had done4 avevo fatto Remote Pluperfect Trapassato Remoto had done ebbi fatto Future Perfect Futuro Anteriore will have done avrò fatto Special Forms (Modi Indefiniti, Indefinite Tenses) Infinitive Infinito to do fare Past Participle Participio Passato done fatto Present participle/Gerund Participio Presente/Gerundio doing facente/facendo Imperative Imperativo do! fai! / fa'! Notes 1Present continuous in Italian is similar to that in English but not as frequently used. Italian usually uses the simple present instead, except when emphasizing the ongoing nature of the action. 2The preterite is becoming obsolete in spoken Italian (as in French and High German); instead, the present perfect (ho fatto) is used. It is still used in Southern Italy but becoming less common there too. It is, however, very common in literature, even modern literature. 3 As above, the past continuous in Italian is not often used, and its use is considered interchangeable in most situations with the passato prossimo (recent past), the most commonly used past tense. 4The Trapassato Prossimo (Recent Pluperfect) and the extremely rare Trapassato Remoto (Remote Pluperfect) are separate tenses in Italian though not in English. Compound Tense Auxiliary Verbs In Italian, compound tenses are formed with an auxiliary verb (either essere "to be" or avere "to have"). Most verbs use avere as their auxiliary verb. The exceptions are reflexive verbs, verbs in the passive voice, and unaccusative verbs (typically non-agentive verbs of motion and change of state, i.e. involuntary actions like cadere (to fall) or morire (to die)). The distinction between the two auxiliary verbs is important for the correct formation of the compound tenses and is also essential to the agreement of the past participle. Some verbs use both, though, like vivere (to live): in recent past tense you can say io ho vissuto or io sono vissuto (I've lived). The Past Participle The past participle is used in Italian as both an adjective and to form many of the compound tenses of the language. The past participle conjugated with essere (for unaccusative verbs et al) follows the usual adjective agreement rules. For the intransitive essere verbs, the past participle always agrees with the subject: lui è partito; lei è partita. This is also true for reflexive verbs, the impersonal si construction, and the passive voice, which also use essere (Si è sparato - He shot himself, against Lui ha sparato - He shot). The past participle when conjugated with avere never changes to agree with the subject. It agrees with the object though, in sentences where a pronoun replacing the object is proceeding (e.g. Hai mangiato la mela? - Sì, l'ho mangiata (Have you eaten the apple? - Yes, I have eaten it)). When the pronoun is first or second person, there is optional agreement: Maria! Giovanni ti ha chiamato / chiamata? - No, non mi ha chiamato / chiamata (Maria! Has Giovanni called you? - No, he hasn't). In relative clauses, the agreement is obsolete: La storia che avete raccontata (obsolete) / raccontato non mi convince (The story you told doesn't convince me). Regular Conjugations The infinitive of first conjugation verbs end in -are, that of second conjugation verbs in -ere, and that of third conjugation verbs in -ire. In the following examples for different moods, the first conjugation verb is parlare (meaning to talk/speak), the second conjugation verb is temere (to fear) and the third conjugation verb is partire (to leave/depart.) Indicative Mood Present Preterite Imperfect Simple Future First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. io parlo temo parto parlai temetti partii parlavo temevo partivo parlerò temerò partirò tu parli temi parti parlasti temesti partisti parlavi temevi partivi parlerai temerai partirai lui parla teme parte parlò temette partì parlava temeva partiva parlerà temerà partirà noi parliamo temiamo partiamo parlammo tememmo partimmo parlavamo temevamo partivamo parleremo temeremo partiremo voi parlate temete partite parlaste temeste partiste parlavate temevate partivate parlerete temerete partirete loro parlano temono partono parlarono temettero partirono parlavano temevano partivano parleranno temeranno partiranno Recent Past Recent Pluperfect Remote Pluperfect Future Perfect First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. First Conj. Second Conj. Third Conj. io ho parlato ho temuto sono partito avevo parlato avevo temuto ero partito ebbi parlato ebbi temuto fui partito avrò parlato avrò temuto sarò partito tu hai parlato hai temuto sei partito avevi parlato avevi temuto eri partito avesti parlato avesti temuto fosti partito avrai parlato avrai temuto sarai partito lui/egli ha parlato ha temuto è partito aveva parlato aveva temuto era partito ebbe parlato ebbe temuto fu partito avrà parlato avrà temuto sarà partito noi abbiamo parlato abbiamo temuto siamo partiti avevamo parlato avevamo temuto eravamo partiti avemmo parlato avemmo temuto fummo partiti avremo parlato avremo temuto saremo partiti voi avete parlato avete temuto siete partiti avevate parlato avevate temuto eravate partiti aveste parlato aveste temuto foste partiti avrete parlato avrete temuto sarete partiti loro/essi hanno parlato hanno temuto sono partiti avevano parlato avevano temuto erano partiti ebbero parlato ebbero temuto furono partiti avranno parlato avranno temuto saranno partiti Some third conjugation verbs such as capire insert -isc- between the stem and the endings in the present, e. g. capisco, capisci, capisce, etc. It is impossible to tell from the infinitive form which verbs exhibit this phenomenon, which often originated in Latin verbs denoting the "inchoative" aspect of an action, that is, verbs describing the beginning of an action. There are some 500 verbs like this, the first ones in alphabetic order being abbellire, abolire, agire, alleggerire, ammattire and so forth. In some grammatical systems, "isco" verbs are considered a fourth conjugation, often labelled 3b. There are also certain verbs that end in -rre, namely trarre, porre, (con)durre and derived verbs with different prefixes (such as attrarre, comporre, dedurre, and so forth). They are derived from earlier trahere, ponere, ducere and are conjugated as such. Subjunctive Mood Present Past Imperfect Past Perfect 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. che io parli tema parta abbia parlato abbia temuto sia partito parlassi temessi partissi avessi parlato avessi temuto fossi partito che tu parli tema parta abbia parlato abbia temuto sia partito parlassi temessi partissi avessi parlato avessi temuto fossi partito che lui parli tema parta abbia parlato abbia temuto sia partito parlasse temesse partisse avesse parlato avesse temuto fosse partito che noi parliamo temiamo partiamo abbiamo parlato abbiamo temuto siamo partiti parlassimo temessimo partissimo avessimo parlato avessimo temuto fossimo partiti che voi parliate temiate partiate abbiate parlato abbiate temuto siate partiti parlaste temeste partiste aveste parlato aveste temuto foste partiti che loro parlino temano partano abbiano parlato abbiano temuto siano partiti parlassero temessero partissero avessero parlato avessero temuto fossero partiti Third conjugation verbs like capire mentioned above insert -isc- in the first, second, and third persons singular and third person plural of the present. Compound forms (past and past perfect) are made by adding the past participle (eg. parlato) to the corresponding auxiliary form (as "abbia") in the present and imperfect tenses. Conditional Mood Present Past 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. 1st Conj. 2nd Conj. 3rd Conj. io parlerei temerei partirei avrei parlato avrei temuto sarei partito tu parleresti temeresti partiresti avresti parlato avresti temuto saresti partito lui parlerebbe temerebbe partirebbe avrebbe parlato avrebbe temuto sarebbe partito noi parleremmo temeremmo partiremmo avremmo parlato avremmo temuto saremmo partiti voi parlereste temereste partireste avreste parlato avreste temuto sareste partiti loro parlerebbero temerebbero partirebbero avrebbero parlato avrebbero temuto sarebbero partiti From the table we can see that the verbs each take their own root, from their class of verb, -are becomes -er-, -ere becomes -er-, and -ire becomes -ir-, the same roots as used in the future indicative tense. Onto this root all verbs add on the same ending, depending on the conjugation. Some verbs do not follow this pattern, but take irregular roots, these include: Andare (to go) ~ Andr-, Avere (to have) ~ Avr-, Bere (to drink) ~ Berr-, Dare (to give) ~ Dar-, Dovere (to have to) ~ Dovr-, Essere (to be) ~ Sar-, Fare (to make/do) ~ Far-, Godere (to enjoy) ~ Godr-, Potere (to be able to) ~ Potr-, Rimanere (to remain) ~ Rimarr-, Sapere (to know) ~ Sapr-, Sedere (to sit) ~ Sedr-, Stare (to be/feel) ~ Star-, Tenere (to hold) ~ Terr-, Vedere (to see) ~ Vedr-, Venire (to come) ~ Verr-, Vivere (to live) ~ Vivr-, Volere (to want) ~ Vorr- etc. The Italian conditional mood is a mood that refers to an action that is possible or likely, but is dependent upon a condition. E.g. Io andrei in spiaggia, ma fa troppo freddo. I would go to the beach, but it is too cold. It can be used in two tenses, the present, by conjugation of the appropriate noun, or the past, using the auxiliary conjugated in the conditional, with the past participle of the appropriate noun. E.g. Mangerei un sacco adesso, se non stessi cercando di fare colpo su queste ragazze. I would eat a lot now, if I weren't trying to impress these girls. Sarei andato in città, se avessi saputo che ci andavano loro. I would have gone to the city, if I had known that they were going. Many Italian speakers often use imperfect instead of conditional and subjunctive. While incorrect, this is somewhat tolerated in spoken Italian (rarely in written Italian, even if it used to be a correct form in past times). E.g. Se lo sapevo, andavo al mare. If I had known it, I would have gone to the beach. E.g. Se Lucia non faceva quel segno, la risposta sarebbe probabilmente stata diversa. (Alessandro Manzoni, I promessi sposi, chapter 3) If Lucia had not made that sign, the answer would probably have been different. The conditional can also be used in Italian to express "could", with the conjugated forms of potere (to be able to), or "should", with the conjugated forms of dovere (to have to) E.g. (Lui) potrebbe leggere un libro. He could read a book. (Lei) dovrebbe andare a letto. He / she should go to bed.(informal)/You should go to bed.(formal) Imperative Mood First Conj. Second Conj. Third Conj. (tu) parla! temi! parti! (Lei) parli! tema! parta! (noi) parliamo! temiamo! partiamo! (voi) parlate! temete! partite! (Loro) parlino! temano! partano! Verbs like capire insert -isc- in all except the noi and voi forms. Non-Finite Forms Infinitive: present: -are, -ere, -ire; past: avere/essere + past participle Gerund: present: -ando, -endo, -endo; past: avendo/essendo + past participle Participle: present: -ante -ente -ente; past: -ato, -uto (though verbs of second conjugation almost always have a contracted desinence, e.g. "cuocere" (to cook) "cotto" (cooked)), -ito Irregular Verbs While the majority of Italian verbs are regular, many of the most commonly used ones are irregular. In particular, the auxiliary verbs essere and avere, and the common modal verbs potere (ability, to be able to), dovere (duty, to have to), sapere (knowledge, to know how to) and volere (will, to want to) are all irregular. Many of the irregularities are accounted for by the substance of Latin grammar; in Latin the verb had four principal parts, of which the third and fourth (perfect stem and perfect passive participle) were formed regularly from the present stem only in the first and second conjugations, whereas in the fourth and fifth (in -ere with short e and in -ire) the presence of the i on the stem caused a mutation of the following consonants and made irregularities at a very early stage of the language. The first conjugation has the big majority of regular verbs (except "andare" (to go), "fare" (to do, to make... it's from third Latin conjugation) and "dare" (to give), which are strongly irregular). Almost every new verb (as neologism) enters in first conjugation (e.g. formattare (to format) is of first conjugation and perfectly regular). The second conjugation is almost always irregular. They are from Latin, where they were irregular too. The few regulars are from Latin second conjugation: like "temere" (to fear), "godere" (to enjoy)... The majority are from Latin third conjugation, which is practically all irregular. The third conjugation (deriving from Latin fourth conjugation) has two different ways: Greek one with insertion of -sc-, "capire" (to understand), "io capisco" (I understand), and Latin one with no insertion, "sentire" (to feel), "io sento" (I feel). There are some irregulars, but not too many: example, "morire" (to die), "io muoio" (I die). The verb "dire" (to say, to tell) derives from Latin third conjugation, and is strongly irregular. Most verbs are only irregular in the passato remoto (preterite) tense, which resembles the Latin Perfect tense: they are almost all of second conjugation. Essere (to be, an auxiliary) Indicative Subjunctive Conditional Present Preterite Imperfect Future, Present Imperfect io sono fui ero sarò sia fossi sarei tu sei fosti eri sarai sia fossi saresti lui è fu era sarà sia fosse sarebbe noi siamo fummo eravamo saremo siamo fossimo saremmo voi siete foste eravate sarete siate foste sareste loro sono furono erano saranno siano fossero sarebbero Avere (to have, an auxiliary) Indicative Subjunctive Conditional Present Preterite Imperfect Future Present Imperfect io ho ebbi avevo avrò abbia avessi avrei tu hai avesti avevi avrai abbia avessi avresti lui ha ebbe aveva avrà abbia avesse avrebbe noi abbiamo avemmo avevamo avremo abbiamo avessimo avremmo voi avete aveste avevate avrete abbiate aveste avreste loro hanno ebbero avevano avranno abbiano avessero avrebbero Potere (to be able to, can, could (conditional); a modal) Indicative Subjunctive Conditional Present Preterite Imperfect Future Present Imperfect io posso potei potevo potrò possa potessi potrei tu puoi potesti potevi potrai possa potessi potresti lui può poté poteva potrà possa potesse potrebbe noi possiamo potemmo potevamo potremo possiamo potessimo potremmo voi potete poteste potevate potrete possiate poteste potreste loro possono poterono potevano potranno possano potessero potrebbero Dovere (to have to, must, should (conditional); a modal) Indicative Subjunctive Conditional Present Preterite Imperfect Future Present Imperfect io devo dovetti dovevo dovrò debba dovessi dovrei tu devi dovesti dovevi dovrai debba dovessi dovresti lui deve dovette doveva dovrà debba dovesse dovrebbe noi dobbiamo dovemmo dovevamo dovremo dobbiamo dovessimo dovremmo voi dovete doveste dovevate dovrete dobbiate doveste dovreste loro devono dovettero dovevano dovranno debbano dovessero dovrebbero Volere (to want, would (conditional); a modal) Indicative Subjunctive Conditional Present Preterite Imperfect Future Present Imperfect io voglio volli volevo vorrò voglia volessi vorrei tu vuoi volesti volevi vorrai voglia volessi vorresti lui vuole volle voleva vorrà voglia volesse vorrebbe noi vogliamo volemmo volevamo vorremo vogliamo volessimo vorremmo voi volete voleste volevate vorrete vogliate voleste vorreste loro vogliono vollero volevano vorranno vogliano volessero vorrebbero Adverbs An adjective can be made into a modal adverb by adding -mente (from Latin "mindly", ablative of "mens" (mind), feminine noun) to the ending of the feminine singular form of the adjective. E.g. lenta "slow (feminine)" becomes lentamente "slowly". Adjectives ending in "-re" or "-le" lose their "e" before adding -mente (facile "easy" becomes facilmente "easily", particolare "particular" becomes particolarmente "particularly"). There is also a plethora of temporal, local, modal and interrogative adverbs, mostly derived from Latin (e.g: quando, dove, come, perché..." [when, where, how, why/because...]). Prepositions The prepositions in Italian are classically nine: "di, a, da, in, con, su, per, tra, fra" (of, to/at, from, in, with, on, for, between/among, between/among). Classically because many adverbs can be used as prepositions, alone or in conjunction with a real preposition (e.g: sopra il tavolo [upon the table], prima di adesso [before now]). In modern Italian there's no more difference between tra and fra (the former meaning "between" and the latter meaning "among"): they are interchangeable: the only rule is euphony: tra fratelli (among brothers) vs. fra i tralicci (between the power pylons). Sentences and Word Order Italian is an SVO language, where Subject, Verb, and Object normally come in that order, except for certain situations (such as the introduction of an accusative or dative pronoun. see below) or unless some change of order is to be, for some stylistical matter. The subject, if a pronoun, is usually omitted -- distinctive verb conjugations make it redundant. Subject pronouns are considered emphatic when used at all. Questions are formed by a rising intonation at the end of the sentence (in written form, a question mark). The question word (how, who, what, etc.) simply replaces the missing subject or object. Subject-verb inversion does not mark a question as in many European languages, as it usually just emphasizes the subject. In general the intonation and context are important to recognize questions from affirmative statements. Note how in the following examples the Italian word order remains relatively fixed while the English varies somewhat: E.g. Davide è arrivato in ufficio. (David has arrived at the office.) Davide è arrivato in ufficio? (Has David arrived at the office?) Perché Davide è arrivato in ufficio? (Why has David arrived at the office?) Perché Davide è arrivato in ufficio. (Because David has arrived at the office.) È arrivato Davide in ufficio. ("It was David who arrived at the office" or "David arrived at the office" - depending on the intonation) È arrivato Davide in ufficio? (Has David, in particular, arrived at the office?) È arrivato in ufficio. (He has arrived at the office.) Lui è arrivato in ufficio. (He has arrived at the office.) Chi è arrivato in ufficio? (Who has arrived at the office?) In general, adjectives come after the noun they modify, adverbs after the verb. But: as with French, adjectives coming before the noun indicate essential quality of the noun. Demonstratives (e.g. questo this, quello that) come before the noun, and a few particular adjectives (e.g. bello) may be inflected like demonstratives and also placed before the noun. Object Pronouns Though objects come after the verb as a rule, the rule changes when the object is a pronoun. Dative and accusative pronouns come before the verb. If an auxiliary verb is used, the pronouns come before the auxiliary. If both dative and accusative pronouns are used, the dative comes first. Pronominal particles ce/ci (to it) and ne (of it) are treated like accusative pronouns for word-order purposes. (Note that ci, the first person plural accusative, is easy to confuse with ci, the accusative particle, but they're not the same. See examples.) Examples: Davide lascia la sua penna in ufficio. (David leaves his pen at the office.) Davide la lascia in ufficio. (David leaves it at the office.) Davide ce la lascia. (David leaves it to us. (but also : David leaves it there.)) Davide ce ne lascia una. (David leaves us one of them. (but also [rare]: David leaves one [of them] there.)) Davide potrebbe lasciarcene una. (David might leave us one of them (but also [rare]: David might leave one [of them] there.) or Davide ce ne potrebbe lasciare una. (exactly the same as above) (Compare with the similar use of objective pronouns, and "y" and "en" in French.) And finally, in the imperative and infinitive cases, the objective pronouns come once again after the verb, but this time as a suffix: Davide lascia la sua penna in ufficio. (David leaves his pen at the office.) "Lasciala in ufficio!" ("Leave it at the office!") "Lasciacela!" ("Leave it to us!" also [less common] "Leave it there!") Davide potrebbe lasciarla in ufficio. (David might leave it at the office.) "Non lasciarcela!" ("Don't leave it to us!" also [less common] "Don't leave it there!") Davide dovrebbe lasciarcela. ("David should leave it to us." also [less common] "David should leave it there") The Tense Relationship in Subordinate Sentences Italian inherits consecutio temporum, a grammar rule from Latin that disciplines the relationship between the tenses in subordinate sentences. Consecutio temporum has very rigid rules, though they are fading from spoken Italian. These rules order the subjunctive tense in order to express contemporaneity, posteriority and anteriority in relation with the principal sentence. In spoken Italian, though, the subjunctive is often replaced by correspondent indicative form to express contemporaneity when the principal clause is in a simple tense (future, present, or simple past,) the subordinate clause uses the present subjunctive, to express contemporaneity in the present. Penso che Davide sia intelligente. I think (that) David is smart. when the principal clause has a past imperfect or perfect tense, the subordinate clause uses the imperfect subjunctive, expressing contemporaneity in the past. Pensavo che Davide fosse intelligente. I thought David was smart. to express anteriority when the principal clause is in a simple tense (Future, or present or passato prossimo) the subordinate clause uses the past subjunctive. Penso che Davide sia stato intelligente. I think David has been smart. to express anteriority when the principal clause has a past imperfect or perfect tense, the subjunctive has to be pluperfect. Pensavo che Davide fosse stato intelligente. I thought David had been smart. to express posteriority the subordinate clause uses not subjunctive but indicative mood , because the subjunctive has no future tense. Penso che Davide sarà intelligente. I think David will be smart. to express posteriority with respect to a past event, the subordinate clause uses the past conditional, whereas in other European languages (such as French, English, and Spanish) the present conditional is used. Pensavo che Davide sarebbe stato intelligente. I thought that David would be smart. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian History The Rise of the Italian City-States In this theatre of political fragmentation, many Italian cities began to assert their autonomy. During the 11th century an elaborate pattern of communal government began to evolve under the leadership of a burgher class grown wealthy in trade, banking, and such industries as woolen textiles. Many cities, especially Milan, Genoa, Venice, Florence, and Pisa, became powerful and independent City-States. Resisting the efforts of both the old nobles and the emperors to control them, these "Comuni" promoted the end of feudalism in northern Italy replacing it with deeply rooted identification with the city as opposed to the larger region or country. The cities were often troubled by violent and divisive rivalries among their citizens, the most famous being the papal-imperial struggle between the Guelphs (the supporters of the popes) and the Ghibellines (the supporters of the emperors). Despite such divisions, however, the cities contributed significantly to the economic, social, and rising cultural energy of Italy. The Kingdom of Sicily Unlike the north, with its network of vigorously independent urban centers, southern Italy experienced a significant consolidation after its conquest by the Normans. Bands of these invaders arrived in Italy in the early years of the 11th century. Starting c.1045, Robert Guiscard and his successors expelled the Saracens and Byzantines and established a powerful foothold in Apulia Calabria, Campania, and Sicily. Although the Norman territories remained an anchor of the papacy, papal over lordship became a mere formality in the 12th century, and when Roger II united the southern part of the peninsula with Sicily, he assumed the title of King of Sicily in 1130. While the Normans were consolidating their power in southern Italy, the papacy and the Holy Roman Empire continued their struggle for dominance in northern and central Italy. In 1077, Pope Gregorius VII humbled Holy Roman Emperor Henry IV at Canossa during the Investiture Controversy. Later, Pope Alexander III successfully supported an alliance of northern cities known as the Lombard League against the efforts of Emperor Frederick I of the Hohenstaufen dynasty to impose imperial authority over them. Early in the 13th century the Hohenstaufen Frederick II succeeded in uniting the thrones of German and Norman Sicily. Although Pope Inocentius III (r. 1198-1216) opposed the emperor and advanced far-reaching claims of political and religious supremacy, Frederick established one of the wealthiest and most powerful states in Europe, centering on his brilliant court at Palermo, with its great cultural innovations. The papal-imperial conflict culminated in 1262 with a papal invitation to Charles of Anjou (brother of King Louis IX of France), to conquer Sicily. Charles, the founder of the Amgevin dynasty of Naples, ruled from 1266 as Charles I, king of Naples and Sicily. French rule, which introduced feudalism to the south at a time when it was weakening elsewhere, was highly unpopular, and in 1282 a successful revolt (the Sicilian Vespers) resulted in the separation of Sicily from the mainland. Peter III of Aragon was made king of Sicily while the former Norman domains on the mainland remained under Amgevin rule as the Kingdom of Naples. However, in the 15th century both kingdoms became Spanish possessions; they were then reunited under the title Kingdom of the Two Sicilies. The Italian Renaissance & Foreign Domination After 1300 both the papacy and the Holy Roman Empire turned their attention away from Italy. The emperors concentrated on German affairs while the popes met increasing resistance -especially from the French- as they tried to assert their authority in Europe. For much of the 14th century the papacy was situated outside Italy, at Avignon, in southern France. Simultaneous with the weakening of papal and imperial authority great intellectual changes took place in Italy. An intellectual revival, stimulated in part by the freer atmosphere of the cities and in part by the rediscovery of ancient Greek and Latin writings, gave rise to the humanist attitudes and ideas that formed the basis of the Renaissance. About the same time, many of the communal governments of the city-states fell under the rule of dictators called "signori", who curbed their factionalism and became hereditary rulers. In Milan the Visconti family rose to power in the 13th century, to be succeeded by the Sforza family in the mid-15th century, a few decades after the Medici family had seized control of Florence. Meanwhile the Este family ruled Ferrara from the 13th through the 16th century. Although they subverted the political institutions of the communes, the signori (who became known as principi, with royal titles) were instrumental in advancing the cultural and civic life of Renaissance Italy. Under the patronage of the Medici, for example, Florence became the most magnificent and prestigious center of the arts in Italy. During the 14th and 15th centuries, Italian ideas and style influenced all of Europe. As the larger cities expanded into the surrounding countryside, absorbing many of the smaller cities, they involved themselves in the complex international politics of the age. The frequent wars between city-states brought to Italy the mercenary leaders known as the Condottieri and ultimately resulted in foreign intervention. In 1494, Charles VIII of France invaded Italy, marking the beginning of a period of foreign occupation that lasted until the 19th century. By 1550 almost all of Italy had been subjugated by the Habsburg ruler Charles V, who was both the Holy Roman emperor and king of Spain. When Charles abdicated in 1555-56, dividing the Habsburg territories between his brother Emperor Ferdinand I and his son Philip II of Spain, Italy was part of the latter's inheritance. Spain remained the dominant power in Italy until Austria replaced it after the War of the Spanish Succession (1701-14). In the 18th century some areas of Italy achieved independence. Savoy (the Kingdom of Sardinia after 1720) annexed Sardinia and portions of Lombardy. In 1735 the Kingdom of the Two Sicilies became an independent monarchy under the junior branch of the Spanish Bourbon dynasty. Italy itself, however, no longer played a central role in European politics. The Napoleonic Era in Italy Europe was soon involved, however, in a series of wars that eventually involved Italy. Between 1796, when troops under General Napoleon Bonaparte invaded Italy, and 1814, when they withdrew, the entire peninsula was under French domination. Several short-lived republics were proclaimed early in the period. After two decades of Napoleon's modern but harsh rule, profound changes took place in Italy; many Italians began to see the possibilities of forging a united country free of foreign control. Following the restoration of European peace in 1815, Italy consisted of the Kingdom of Sardinia (Piedmont, Sardinia, Savoy, and Genoa); the Kingdom of the Two Sicilies (including Naples and Sicily); the Papal States; and Tuscany and a series of smaller duchies in north central Italy. Lombardy and Venetia were now controlled by the Austrians. The Risorgimento The repressive and reactionary policies imposed on Italy by the Austrian leader Klemens, Fürst von Metternich, and the Congress of Vienna aggravated popular discontent, and the expansion of Austrian control in Italy stimulated intense anti-foreign sentiment. These conditions gave rise to the Italian unification movement known as the Risorgimento. Revolutionaries and patriots, especially Giuseppe Mazzini, began to work actively for unity and independence. A series of unsuccessful revolts led in the 1820s by the Carbonari, a conspiratorial nationalist organization, and in the 1830s by Mazzini's Young Italy group, provided the background for the Revolution of 1848, felt in every major Italian city and throughout Europe. Charles Albert, king of Sardinia (1831-49), declared war on Austria and, along with some other Italian rulers, gave his people a constitution. However, both the war of liberation and the revolutionary republics set up in Rome, Venice, and Tuscany were crushed by Austria in 1849. Charles Albert abdicated in favor of his son, Victor Emmanuel II, who retained the Sardinian constitution. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Products Pesto A jar of ready made pesto. Pesto (Italian ['pesto], Genoese ['pestu]) is a sauce that originates in the city of Genoa in the Liguria region of northern Italy (Pesto alla Genovese). The name is the contracted past participle of pestâ ("to pound, to crush", from the Latin root pestle), in reference to the crushed herbs and garlic in the sauce. Pesto alla Genovese is made from basil leaves... ...and pine nuts... ... which are ground up with the other ingredients. Pesto Cavatappi. "Fettuccine di Pesto alla Genovese" Origin and Ingredients The ancient Romans ate a cheese spread called moretum which may sometimes have been made with basil. The herb likely first came from North Africa. Pesto alla Genovese is made with Genovese basil, salt, garlic, Ligurian extra virgin olive oil (Taggiasco), European pine nuts (often toasted) and a grated hard cheese like Parmigiano Reggiano (but which may be Grana Padano, Pecorino Sardo or Pecorino Romano). Historically, pesto was (and is sometimes still) prepared in a marble mortar with wooden pestle. First the basil leaves are washed and dried and then put in the mortar together with garlic and some coarse crystals of sea salt, crushed to a creamy consistency. Then the pine nuts are added and crushed together. When the pine nuts are well incorporated in the "cream", the two grated cheeses (Parmigiano e Pecorino) plus olive oil can be added and stirred together with a wooden spoon. The sauce is now ready. In a tight jar, or simply in an air-tight plastic container, pesto can last in the refrigerator up to a week. Pesto can also be frozen, if needed. Commercial, lower-quality pesto, usually sold in small jars, is commonly available in stores in green (original) or red (with sun-dried tomatoes or red bell peppers) varieties, produced by major manufacturers or under a 'generic' or 'cheaper' brand. In this quality pesto, cashew nuts or walnuts are often used instead of pine nuts, because they are less expensive and have a similar texture. Cheaper oils may also be used. Pesto is commonly used on pasta, traditionally with Mandilli de Sea (Genovese dialect - literally "silk handkerchieves" - for lasagna), strozzapreti or trenette. It is sometime used in minestrone as well. It is very important never to cook pesto because basil when heated gets bitter. Pesto is also often served on sliced beef, tomatoes and sliced boiled potatoes. Variations A slightly different version of the sauce exists in Provence, where it is known as Pistou. In contrast with the genovese pesto, pistou is generally made with olive oil, basil and garlic only: while cheese may be added, usually no nuts are included. Pistou is used in the typical soupe au pistou, a hearty vegetable soup with pistou flavour. The sauce did not originally contain basil, however. Instead, cheese and olive oil were the main constituents. Pesto alla Siciliana is a sauce from Sicily similar to Genoese pesto but with the addition of tomato and much less basil. Other existing ingredient variations include: arugula (instead of or in addition to basil), black olives, lemon rind, coriander or mushrooms. A German variety uses ramsons leaves instead of basil. In the 19th century, Genovese immigrants to Argentina brought pesto recipes with them. A Peruvian variety, known as "Tallarin Verde" (literally "Green Noodles", from Italian tagliarini) is slightly creamier, uses spinach leaves and is served with potatoes and sirloin steak. Digestive Properties Basil has been used as a treatment for coughs, skin diseases, and intestinal problems. The seed still finds use as a bulk-forming laxative and diuretic. However, the composition of basil is affected not only by the chemotypes present in its many different varieties, but even by influences such as the time of day of harvest, which may explain contradictory and inconsistent reports that a too-generous helping of pesto may cause a temporary but distressing intestinal reaction in some people. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Latest News --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Famous Italians Giotto Statue of Giotto di Bondone, close to the Uffizi. Birth name: Giotto di Bondone Born: c. 1267 near Florence, Italy Died: January 8, 1337 (Aged about 70) Florence, Italy Nationality: Italian Field: Painting, Fresco Movement: Gothic Giotto di Bondone (c. 1267–January 8, 1337), better known simply as Giotto, was an Italian painter and architect from Florence. He is generally considered the first in a line of great artists who contributed to the Italian Renaissance. Giotto's contemporary Giovanni Villani wrote that Giotto was "the most sovereign master of painting in his time, who drew all his figures and their postures according to nature. And he was given a salary by the commune [of Florence] in virtue of his talent and excellence." The later 16th century biographer Giorgio Vasari says of him "...He made a decisive break with the ...Byzantine style, and brought to life the great art of painting as we know it today, introducing the technique of drawing accurately from life, which had been neglected for more than two hundred years." Giotto's masterwork is the decoration of the Scrovegni Chapel in Padua, commonly called the Arena Chapel, completed around 1305. This fresco cycle depicts the life of the Virgin and the life of Christ. It is regarded as one of the supreme masterpieces of the Early Renaissance. That Giotto painted the Arena Chapel and that he was chosen by the commune of Florence in 1334 to design the new campanile (bell tower) of the Florence Cathedral are among the few certainties of his biography. Almost every other aspect of it is subject to controversy: his birthdate, his birthplace, his appearance, his apprenticeship, the order in which he created his works, whether or not he painted the famous frescoes at Assisi, and where he was eventually buried after his death. Biography Early years Giotto was probably born in a hilltop farmhouse, perhaps at Colle di Romagnano or Romignano; since 1850 a tower house in nearby Colle Vespignano, a hamlet 35 kilometres north of Florence, has borne a plaque claiming the honour of his birthplace, an assertion commercially publicised. He was the son of a man named Bondone, described in surviving public records as "a person of good standing". Most authors accept that Giotto was his real name, but it may have been an abbreviation of Ambrogio (Ambrogiotto) or Angelo (Angelotto). The year of his death is calculated from the fact that Antonio Pucci, the town crier of Florence, wrote a poem in Giotto's honour in which it is stated that he was 70 at the time of his death. However, the word "seventy" fits into the rhyme of the poem better than would have a longer and more complex age, so it is possible that Pucci used artistic license. In his Lives of the Artists, Giorgio Vasari relates that Giotto was a shepherd boy, a merry and intelligent child who was loved by all who knew him. He was discovered by the great Florentine painter Cimabue, drawing pictures of his sheep on a rock. They were so lifelike that Cimabue approached Bondone and asked if he could take the boy as an apprentice. Many scholars today consider the story legendary and think it more probable that Giotto's family was well-off, and had moved to Florence where Giotto was sent to Cimabue's workshop as an apprentice. Vasari recounts a number of such stories about Giotto's skill. He writes that when Cimabue was absent from the workshop, his young apprentice painted such a lifelike fly on the face of the painting that Cimabue was working on, that he tried several times to brush it off. Vasari also relates that when the Pope sent a messenger to Giotto, asking him to send a drawing to demonstrate his skill, Giotto drew, in red paint, a circle so perfect that it seemed as though it was drawn using a compass and instructed the messenger to give that to the Pope. Early career Giotto's master, Cimabue, was one of the two most highly renowned painters of Tuscany, the other being Duccio, who worked mainly in Siena. Around 1280, Giotto followed Cimabue to Rome, where there was a school of fresco painters, of whom the most famous was Pietro Cavallini. The famous Florentine sculptor and architect, Arnolfo di Cambio, was then also working in Rome. One of the Legend of St. Francis frescoes at Assisi, the authorship of which is disputed. From Rome, Cimabue went to Assisi to paint several large frescoes at the newly-built Basilica of St Francis of Assisi, and it is probable, but not certain, that Giotto went with him. The fresco cycle of the Life of St. Francis in the Upper Church is commonly considered to be the work of Giotto, but the documents of the Franciscan Friars that relate to artistic commissions during this period were destroyed by Napoleon's troops, who stabled horses in the Upper Church of the Basilica. In the absence of documentary evidence to the contrary, it has been convenient to ascribe every fresco in the Upper Church that was not obviously by Cimabue, to Giotto, whose prestige has overshadowed that of almost every contemporary. Some of the earliest remaining biographical sources, such as Ghiberti and Riccobaldo Ferrarese, cite the fresco cycle of the life of St Francis in the Upper Church as his earliest autonomous works. However, since the idea was convincingly put forward by the German art historian, Friedrich Rintelen in 1912, an increasing number of scholars have expressed doubt that Giotto was in fact the author of the Upper Church frescos. There are many differences between them and the Arena Chapel frescoes which can not be accounted for by the stylistic development of an individual artist. It seems, rather, that several hands painted the frescoes and that the artists were probably from Rome. If this is the case, then Giotto's frescoes at Padua owe much to the naturalism of these painters. The Crucifixion of Rimini. According to Vasari, Giotto's earliest works were for the Dominicans at Santa Maria Novella. These include a fresco of the Annunciation and the enormous suspended Crucifix which is about 5 metres high. It has been dated around 1290 and is therefore contemporary with the Assisi frescoes. Other early works are the Madonna and Child panel now in the Diocesan Museum of Santo Stefano al Ponte, Florence, and the signed panel of the Stigmata of St. Francis, from Pisa and now in the Louvre. In 1287, at the age of about 20, Giotto married Ricevuta di Lapo del Pela, known as "Ciuta". The couple had numerous children, (perhaps as many as eight) one of whom, Francesco, became a painter. Giotto worked in Rome in 1297–1300, but few traces of his presence there remain today. The Basilica of San Giovanni in Laterano houses a small portion of a fresco cycle, painted for the Jubilee of 1300 called by Boniface VIII. In this period he also painted the Badia Polyptych, now in the Uffizi, Florence. Giotto's fame as a painter spread. He was called to work in Padua, and also in Rimini, where today only a Crucifix remains in the Church of St. Francis, painted before 1309. This work influenced the rise of the Riminese school of Giovanni and Pietro da Rimini. According to documents of 1301 and 1304, Giotto by this time possessed large estates in Florence, and it is probable that he was already leading a large workshop and receiving commissions from throughout Italy. The Scrovegni Chapel Sometime between 1303 and 1310 Giotto executed (and signed) his most influential work, the painted decoration of the interior of the Scrovegni Chapel in Padua. This chapel, the building and decoration of which were commissioned by Enrico degli Scrovegni to atone for the sins of his father, is externally a very plain building of pink brick which was constructed next to an older palace that Scrovegni was restoring for himself. The palace, now gone, and the chapel were on the site of a Roman arena, for which reason it is commonly known as the Arena Chapel. The Marriage at Cana The theme is Salvation, and there is an emphasis on the Virgin Mary, as the chapel is dedicated to the Annunciation. As is common in the decoration of the Medieval period, the west wall is dominated by the Last Judgement. On either side of the chancel are complementary paintings of the Angel Gabriel and the Virgin Mary, depicting the Annunciation. This scene is incorporated into the cycles of The Life of the Blessed Virgin Mary and The Life of Christ. The source for The Life of the Virgin is the "Golden Legend" of Jacopo da Varazze while The Life of Christ draws upon "Meditations on the Life of Jesus" by the Pseudo-Bonaventura. The cycle is divided into 37 scenes, arranged around the lateral walls in 3 tiers, starting in the upper register with the story of Joachim and Anna, the parents of the Virgin and continuing with the story of Mary. The life of Jesus occupies two registers. The Last Judgment fills the entire pictorial space of the counter-façade. While Giotto's master Cimabue painted in a manner that is clearly Medieval, having aspects of both the Byzantine and the Gothic, Giotto's style draws on the solid and classicising sculpture of Arnolfo di Cambio. Unlike Cimabue and Duccio, Giotto's figures are not stylised, not elongated and do not follow set Byzantine models. They are solidly three-dimensional, have anatomy, faces and gestures that are based on close observation and are clothed, not in swirling formalised drapery, but in garments that hang naturally and have form and weight. Although aspects of this trend in painting had already appeared in Rome in the work of Pietro Cavallini, Giotto took it so much further that he set a new standard for representational painting. The Mourning of Christ, Cappella degli Scrovegni. The heavily sculptural figures occupy compressed settings with naturalistic elements, often using forced perspective devices so that they resemble stage sets. This similarity is increased by Giotto's careful arrangement of the figures in such a way that the viewer appears to have a particular place and even an involvement in many of the scenes. This dramatic immediacy was a new feature, which is also seen to some extent in the Upper Church at Assisi. Famous panels in the series include the Adoration of the Magi, in which a comet-like Star of Bethlehem streaks across the sky, and the Flight from Egypt, in which Giotto broke many traditions in the depiction of the scene. The scenes from the Passion were much admired by artists of the Renaissance for their concentrated emotional and dramatic force, especially the Lamentation over the body of Christ, and studies of the sequence by Michelangelo exist. The feature which more than any other sets Giotto's work apart from that of his contemporaries is his depiction of the human face and of human emotion in both expression and gesture. When the disgraced Joachim returns sadly to the hillside, the two young shepherds look sideways at each other. The soldier who drags a baby from its screaming mother does so with his head hunched into his shoulders and a look of shame on his face. The people on the road to Egypt gossip about Mary and Joseph as they go. Of Giotto's realism, the 19th century English critic John Ruskin said "He painted the Madonna and St. Joseph and the Christ, yes, by all means ... but essentially Mamma, Papa and Baby." The Uffizi Ognissanti Madonna. Other Works in Padua Among those frescoes in Padua which have been lost are those in the Basilica of. St. Anthony and the Palazzo della Ragione,which are however from a later sojourn in Padua. Numerous painters from northern Italy were influenced by Giotto's work in Padua including Guariento, Giusto de' Menabuoi, Jacopo Avanzi, and Altichiero. Mature works From 1306 to 1311 Giotto was in Assisi, where he painted frescoes in the transept area of the Lower Church, including The Life of Christ, Franciscan Allegories and the Maddalena Chapel, drawing on stories from the Golden Legend and including the portrait of bishop Teobaldo Pontano who commissioned the work. Several assistants are mentioned, including one Palerino di Guido. However, the style demonstrates developments from Giotto's work at Padua. In 1311 Giotto returned to Florence, A document from 1313 shows his presence in Rome, where he executed a mosaic for the façade of the old St. Peter's Basilica, commissioned by Cardinal Jacopo Stefaneschi and now lost except for some fragments. In Florence, where documents from 1314–1327 attest to his financial activities, he painted an altarpiece known as the Ognissanti Madonna and now in the Uffizi where it is famously exhibited beside Cimabue's Santa Trinita Madonna and Duccio's Rucellai Madonna. At this time he also painted the Dormition of the Virgin in the Berlin Gemäldegalerie and the Crucifix in the Church of Ognissanti. Bardi Chapel: the Mourning of St. Francis. According to Lorenzo Ghiberti, in 1318 he began to paint chapels for four different Florentine families in the church of Santa Croce: the Bardi Chapel (Life of St. Francis), the Peruzzi Chapel (Life of St. John the Baptist and St. John the Evangelist, including a polyptych of Madonna with Saints now in the Museum of Art of Raleigh, North Carolina) and the lost Giugni Chapel(Stories of the Apostles) and the Tosinghi Spinelli Chapel (Stories of the Holy Virgin). The remaining frescoes show that in later years Giotto's style had become more ornate, perhaps as a response to the emerging International Gothic style. The Peruzzi Chapel was especially renowned during Renaissance times, and Michelangelo is known to have studied it. Though largely restored, the decoration displays clearly Giotto's capabilities in chiaroscuro and his study of perspective in the ancient buildings. Giotto's compositions later influenced Masaccio's Cappella Brancacci. The Bardi Chapel is of particular interest as it follows the same iconographic plan as the frescoes in the Upper Church at Assisi, dating from about 20 years earlier. A comparison makes apparent the greater attention given by Giotto to expression in the human figures and the simpler, better integrated architectural forms. Later Life In 1320 Giotto finished the Stefaneschi Polyptych, now in the Vatican Museum, for Cardinal Jacopo, who also commissioned him the decoration of St. Peter's apse, with a cycle of frescoes destroyed during the 16th century renovation. According to Vasari, Giotto remained in Rome for six years, subsequently receiving numerous commissions in Italy and in the Papal seat at Avignon, though some of these works are now recognized to be by other artists. Campanile di Giotto (Florence, Italy). In 1328, after completing the Baroncelli Polyptych, he was called by King Robert of Anjou to Naples, where he remained with a group of pupils until 1333. In Naples few of his works have survived: a fragment of a fresco portraying the Lamentation on the Dead Christ in the church of Santa Chiara, and the Illustrious Men painted on the windows of the Santa Barbara Chapel of Castel Nuovo (which are usually attributed to his pupils). In 1332 King Robert named him "first court painter" with a yearly pension. After Naples Giotto stayed for while in Bologna, where he painted a Polyptych for the church of Santa Maria degli Angeli, and, according to the sources, a lost decoration for the Chapel in the Cardinal Legate's Castle. In 1334 Giotto was appointed chief architect to Florence Cathedral, of which the Campanile (founded by him on July 18, 1334) bears his name, but was not completed to his design. Before 1337 he was in Milan with Azzone Visconti, though no trace of works by him remain in the city. His last known work (with assistants' help) is the decoration of Podestà Chapel in the Bargello, Florence. In his final years Giotto had become friends with Boccaccio and Sacchetti, who featured him in their stories. In The Divine Comedy, Dante acknowledged the greatness of his living contemporary through the words of a painter in Purgatorio (XI, 94–96): "Cimabue believed that he held the field/In painting, and now Giotto has the cry,/ So the fame of the former is obscure." Giotto's Remains Giotto died in January of 1337. According to Vasari, Giotto was buried in Santa Maria del Fiore, the Cathedral of Florence, on the left of the entrance and with the spot marked by a white marble plaque. According to other sources, he was buried in the Church of Santa Reparata. These apparently contradictory reports are explained by the fact that the remains of Santa Reparata lie directly beneath the Cathedral and the church continued in use while the construction of the cathedral was proceeding in the early 14th century. During an excavation in the 1970s bones were discovered beneath the paving of Santa Reparata at a spot close to the location given by Vasari, but unmarked on either level. Forensic examination of the bones by anthropologist Francesco Mallegni and a team of experts in 2000 brought to light some facts that seemed to confirm that they were those of a painter, particularly the range of chemicals, including arsenic and lead, both commonly found in paint, that the bones had absorbed. A possible contender as an image of Giotto is this face from the decoration of the Peruzzi Chapel.(digitally restored) The bones were those of a very short man, of little over four feet tall, who may have suffered from a form of congenital dwarfism. This supports a tradition at the Church of Santa Croce that a dwarf who appears in one of the frescoes is a self portrait of Giotto. On the other hand, a man wearing a white hat who appears in the Last Judgement at Padua is also said to be a portrait of Giotto. The appearance of this man conflicts with the image in Santa Croce. Vasari, drawing on a description by Boccaccio, who was a friend of Giotto, says of him that "there was no uglier man in the city of Florence" and indicates that his children were also plain in appearance. There is a story that Dante visited Giotto while he was painting the Arena Chapel and, seeing the artist's children underfoot asked how a man who painted such beautiful pictures could create such plain children, to which Giotto, who according to Vasari was always a wit, replied "I made them in the dark." Forensic reconstruction of the skeleton at Santa Reperata showed a short man with a very large head, a large hooked nose and one eye more prominent than the other. The bones of the neck indicated that the man spent a lot of time with his head tilted backwards. The front teeth were worn in a way consistent with frequently holding a brush between the teeth. The man was about 70 at the time of death. While the Italian researchers were convinced that the body belonged to Giotto and it was reburied with honour near the grave of Brunelleschi, others have been highly sceptical. Gallery The Kiss of Juda Dante Alighieri Attendant figures in a scene from the Arena Chapel. The Flight into Egypt. Adoration of the Magi The Last Supper, Alte Pinakothek --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
CIAO! Hello Dear Friends of ITALY! Enjoy This Issue of ITALIAN NEWS, Periodical On-Line that Promotes, Supports, Spreads ITALY, and ITALIAN Language, History, Culture, Tradition, Genealogy, Articles, Products, Services, with Very Useful Information to Make you MORE and MORE Familiar with Every Aspect of ITALIAN Life Style! Learn MORE and MORE about ITALY, and ITALIAN Language, History, Culture, Tradition, Genealogy, Articles, Products, Services, Every Aspect of ITALIAN Life Style, by Collecting All The Issues of ITALIAN NEWS! All your Comments, Opinions, Suggestions, and Ideas to Improve ITALIAN NEWS are Most Welcome! Many Thanks! Best Regards! Your ITALIAN Friends, Carlo Tognoni, founder, and Davide Tognoni, administrator THE ITALIAN PROJECT www.theitalianproject.com |
| In This Issue: |
| Issue # 4, July - August 2008 |










































































































































































































































| -------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Recipes Frozen Fruit Nougat with Citrus Sauce Ingredients 1/4 cup dried cranberries, coarsley chopped 1/4 cup finely chopped dried apricots 1/4 cup dried currants 1/8 cup finely diced candied orange rind 6 tablespoons kirsch 10 tablespoons sliced blanched almonds 6 tablespoons shelled unsalted pistachios 1 cup sugar 1 1/2 teaspoons water 1 1/2 cups heavy cream, plus 1 1/2 tablespoons heavy cream 2 large egg whites 1/2 cup honey 1 vanilla bean, split, seeds scraped 6 tablespoons fresh orange juice 1/4 cup fresh lemon juice 1 1/2 teaspoons grated orange zest 5 small seedless tangerines Nutrition Info Calories: 442 kcal Carbohydrates: 57 g Dietary Fiber: 3 g Fat: 21 g Protein: 5 g Sugars: 49 g Cooking Directions MAKE THE FROZEN NOUGAT: In a large bowl, combine the cranberries, apricots, currants, candied orange rind and kirsch and let stand for 2 hours. Preheat the oven to 350 degrees F. Line a large baking sheet with parchment paper. On a pie plate, spread the almonds and pistachios and toast for 7 to 8 minutes, until golden; let cool. In a medium saucepan, combine 1/2 cup of the sugar with the water and cook over high heat until a medium amber caramel forms, about 7 minutes. Add the 1 1/2 tablespoons of cream and boil for 2 minutes. Off the heat, add the nuts and stir to evenly coat them with the caramel. Pour the nuts onto the parchment-lined baking sheet and spread in a thin layer. Cover with another sheet of parchment paper and, using a rolling pin, roll the brittle flat; let cool. Break the brittle into 1-inch pieces. Transfer the brittle to a food processor and pulse until coarsely ground. Line a 9-by-5-inch loaf pan with plastic wrap, leaving 4 inches of overhang all around. Drain the dried fruits, pressing to remove as much of the liquid as possible. In a large bowl, using an electric mixer, beat the egg whites until soft peaks form. Gradually beat in the remaining 1/2 cup of sugar at high speed and continue to beat until the whites are firm and glossy. In another large bowl, beat the remaining 1 1/2 cups of cream until firm peaks form. Carefully fold the cream into the beaten egg whites. Fold in the dried fruits and the ground brittle until evenly distributed. Spoon the nougat into the prepared loaf pan and smooth the top. Fold the plastic over and freeze until firm, at least 8 hours. MEANWHILE, MAKE THE SAUCE: In a small saucepan, combine the honey with the vanilla bean and seeds and bring to a boil. Off the heat, add the orange juice, lemon juice and orange zest and let cool. Peel the small tangerines. Working over a bowl, cut in between the membranes, releasing the segments into the bowl. Add the segments to the sauce. Unmold the nougat; remove the plastic wrap. Cut into 10 slices, spoon the citrus sauce on the side and serve. Yield: 10 servings -------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Recipes Polenta Lasagna Ingredients 1/4 ounce dried porcini mushrooms 1 1/2 teaspoons olive oil 1 1/2 teaspoons unsalted butter 1 small carrot, peeled and finely chopped 1 small stalk celery, strings removed and finely chopped 1/2 small red onion, peeled and finely chopped 1 small garlic clove, peeled and finely chopped 3 ounces ground sirloin 3 ounces ground veal 3 ounces ground beef Coarse salt and freshly ground pepper 1/2 cup dry red wine 1/2 cup chopped tomatoes 2 cups homemade chicken stock, or canned low-sodium chicken broth, skimmed of fat 1/4 teaspoon freshly grated nutmeg Olive oil, for pan 2/3 cup instant polenta, plus 1 tablespoon instant polenta 1/2 teaspoon salt 2 tablespoons unsalted butter, plus more for surface 2 tablespoons all-purpose flour 1 cup milk, plus 3 tablespoons milk, plus more for thinning if needed 1/4 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly grated nutmeg 10 ounces fresh spinach, washed 10 tablespoons fresh grated Parmesan cheese Nutrition Info Calories: 1095 kcal Carbohydrates: 75 g Dietary Fiber: 10 g Fat: 61 g Protein: 55 g Sugars: 16 g Cooking Directions Make the sauce: Place porcini in a small bowl, and cover with 1/2 cup boiling water. Let soak 15 minutes. Lift mushrooms out of water, chop medium fine, and set aside. Strain the liquid through cheesecloth; set liquid aside. In a large skillet, heat oil and butter over medium-low heat. Add carrot, celery, onion, and garlic; cook, stirring occasionally, until onions are translucent, 3 to 4 minutes. Add all meats, 1/2 teaspoon salt, and 1/8 teaspoon pepper; raise heat to high, and cook, stirring occasionally, until meat has browned, about 4 minutes. Add wine, and cook until liquid has evaporated, about 2 minutes. Stir in tomatoes, stock, chopped porcini, reserved porcini liquid, and nutmeg. Lower heat to medium low, and slowly simmer, stirring occasionally, about 35 minutes; much of the liquid will evaporate, but the sauce should be very moist, with several tablespoons of liquid remaining. The sauce can be prepared up to 2 days in advance and stored, covered, in the refrigerator. Make the polenta: Lightly brush a 3-by-5-inch mini loaf pan with oil; set aside. In a medium saucepan, bring 2 2/3 cups water to a boil, and add salt. While constantly whisking, add polenta in a slow, steady stream. When all the polenta has been added, immediately reduce heat to low, and let simmer, stirring constantly with a wooden spoon, 3 to 5 minutes. Remove polenta from heat, pour into prepared pan, and smooth the surface (an offset spatula works well). Let stand until cool, cover with plastic wrap, and refrigerate until cold and firm, about 4 hours. Can be prepared up to 2 days in advance and stored, covered, in the refrigerator. Make the bechamel sauce: In a saucepan, melt 2 tablespoons butter over medium-low heat. Add flour, and cook, stirring frequently, 5 to 6 minutes. Meanwhile, in a small saucepan, bring milk and salt to a boil. Slowly whisk milk into the flour mixture until completely incorporated and smooth. Add nutmeg, and reduce heat to low; simmer, stirring occasionally, until thickened, about 2 to 3 minutes. Remove from heat. Rub butter over the surface of the bechamel; this will prevent a skin from forming. The bechamel can be prepared up to this point 2 days in advance and stored, covered, in the refrigerator. When ready to use, warm sauce in a small saucepan over low heat, stirring, 1 to 2 minutes. If the sauce is too thick, whisk in about 2 tablespoons of milk to thin it out. Assemble the lasagna: Heat a medium skillet over medium-high heat; add spinach and a pinch of salt and pepper. Cook, stirring, until wilted and tender, 2 to 3 minutes. Remove from heat, and drain in a colander. Squeeze out all water, finely chop, and set aside. Unmold polenta onto a clean surface. Using a serrated knife, trim the block of polenta to a length of 4 inches. Turn polenta on its side; slice 6 pieces as thin as possible (they should be less than 1/8 inch thick). Heat oven to 375 degrees F. Spread 5 tablespoons of the meat sauce into each of two 12-ounce ovenproof casseroles. Cover with 1 slice of polenta, and spread 3 tablespoons of meat sauce evenly over. Spread 2 tablespoons of bechamel over the meat sauce, and evenly distribute 2 tablespoons of the chopped spinach over the bechamel. Sprinkle with 2 tablespoons of Parmesan, and cover with 1 slice of polenta. Repeat the layering process (3 tablespoons meat sauce, 2 tablespoons bechamel, 2 tablespoons spinach, 2 tablespoons Parmesan, and 1 piece polenta). Spread 1 heaping tablespoon of bechamel sauce over the final layer of polenta, sprinkle with 1 tablespoon of Parmesan, and dot with 1/4 teaspoon butter. These can be prepared up to this point a day in advance; cover and refrigerate. (If lasagnas are prepared ahead and refrigerated, let them stand at room temperature for 1 hour before baking.) Bake until tops of lasagnas are golden brown and juices are bubbling, about 20 to 25 minutes. If tops are not yet brown, increase heat to broil and place lasagnas under broiler until tops are speckled brown. Let stand for about 10 minutes before serving. Yield: 2 servings -------------------------------------------------------------------------------------------------- |










| -------------------------------------------------------------------------------------------------- Italian Recipes Parmesan Orzo Primavera Ingredients 1 (14.5 ounce) can chicken broth 1 cup orzo pasta, uncooked 2 1/2 cups chopped fresh vegetables, such as broccoli, carrots, green onions, red peppers 1/3 cup KRAFT 100% Grated Parmesan Cheese Cooking Directions Combine chicken broth and pasta in medium saucepan. Stir in 1/3 cup water. Bring to boil. Reduce heat to medium-low; cover and simmer 7 minutes. Add vegetables; mix well. Cook an additional 5 minutes. Remove from heat. Stir in Parmesan cheese. Yield: 8 servings -------------------------------------------------------------------------------------------------- |

































